This is a brief English text summary of the German gunk music piece "B-Tong!". This piece of music deals with the impressions of the inhuman,grey,awful con- crete block buildings of the so-called modern city architecture. The word "B-Tong" is an unusually spelled version of the german word "Beton" ("concrete").The text contains lots of sound puns basing on German pronounci- ation;so it is a bit difficult to translate them directly. German original: English translation: ^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ [sounds like dropping water] Tong... Tong... Tong... Tong... Tong... Tong... Beton... concrete... Karton... card box... Beton... concrete... Schuhkarton... shoe card box... Beton- concrete- Klotz... block... Ö-Öde! dah-dull! Ö-Öde!... dah-dull!... ... ... [rythm plays] Beton Tong Tong Tong... concrete Tong Tong Tong... [accompanement voice plays] Öde Öde Öde... dull dull dull... [spoken words] grau... in... grey... in... grau... in... grey... in... grau... in... grey... in... grauenhaft! horrible! [shouted] Eckig mach brutal! Angular makes brutal! Kantig macht brutal! Edgy makes brutal! Nejongröhräh!... floorreshhhent-toob!... (ugly pronounced "Neonröhre") ("fluorescent tube") [The pulsating synthesizer sound than rises up to a hammering climax,where two voices simultanously say:] Neonröhre | Beton fluorescent tube | concrete [followed by] grauenhaft!| grauenhaft! horrible! | horrible! [The rest is a repetition of the beginning] Tong... Tong... Tong... Tong... Tong... Tong... Beton... concrete... Karton... card box... Schuhkarton... shoe card box... Beton... concrete... ... ... [The "gunk message" at the song's end says:] Nie wieder Corbusier! Never Corbusier again! (Corbusier was the inventor of the awful concrete block architecture.The clicking percusive sound sequence at the end of a gunk music track serves the purpose of finishing the meditation by inhaling deeply and "unknotting" the legs from resting in the yogic lotus seat.)